史上最大級といわれた台風10号が通りすぎてから、すっかり秋になった感がある佐賀です。みなさまお元気ですか?
私ごとですが、スマホと回線を変えました。説明書がスマホに同梱されておらず、実店舗に行ってもネット注文分は受け付けない、有料で設定するサービスはあるが対応できるかどうかわからないと言われてしまいました。チャットでなんとかモバイル会社と連絡がとれ自力で設定し、新しいスマホが使えるようになりました。契約申し込みから三ヶ月以上、スマホが届いてから一週間。今でも本当に正しい設定ができているのか不安ですし、体も心もぐったりです。
というわけで、ブログの更新が遅れてしまいました。もし楽しみに(?)してくださっている方がおられたら、大変お待たせいたしましたm(__)m
教室では小学生を中心にOxford Reading Tree シリーズを読んでもらっています。イギリスの子供向けの絵本で、単語や短い文の繰り返しが多く、お話もクスッと笑えるおちがあり生徒さんに人気です。
その中の1冊、Stage 4の『Weather Vane』に tall story という表現がありました。weather vane とは風見鶏のことで、それを飛び越えたという女の子に友だちが tall story だというのです。
実は風見鶏を設置する前に飛び越えたというおちなのですが、tall story =ほら話、tall にこんな使い方があるとは知りませんでした。風見鶏は屋根の上などにありますから、高い=tallも示唆しているのではないでしょうか。
先のモバイル会社の宣伝をよく見かけますが、手続きも設定もそんなに簡単じゃなかったよ~、tall story じゃん!とつっこみたくなります。
コロナのせいでお出かけしにくいですが、みなさま楽しいシルバーウィークを!
コメント
コメントを投稿