スキップしてメイン コンテンツに移動

Reasonable Tempura in Saga


Enjoying Japanese food is one of the highlights of visiting Japan, isn't it?

Nakamura(那かむら)in the Yume Town Saga shopping mall is perfect for those who want to enjoy tempura reasonably.

To make customers enjoy crunchy tempura, the restaurant serves each tempura every time it is deep fried. Menus are written in both English and Japanese. I recommend Variety Set B, 896 yen tax included.

While waiting for tempura, customers can pick pickled radish and Japanese apricot flavored enoki mushroom from containers on the table.



Rice, sauce, miso soup, tea and a rectangle plate are on the tray. On the plate, there are pink rock salt, lemon flavored salt to eat with tempuras, along with grated radish and ginger to put into the sauce. Chopsticks are in a wooden box on the table. Free refills on rice.

Dipping tempura in the sauce is a common way to eat but with salt is also delicious.



When I ate there, they served tempuras in this order:
shrimp, fish, chicken, shiitake mushroom, eggplant, squid, pumpkin. The picture showed the mushroom and eggplant.



If you can't eat any of the above, it is best to ask the restaurant.
I heard shrimp can be exchanged for any tempura in the set such as chicken or vegetables because it is the most expensive. Chicken can be exchanged only for vegetables. This is good news for vegetarians, I suppose.

The shopping mall, accessible by bus from Saga Station, has world famous MUJI and UNIQLO.
What's more, just looking around in Loft and Francfranc shops are also fun because they offer various kinds of goods from bento boxes to cute massage cushions.

Tiger Air Taiwan, a Taiwanese LCC, has already started a flight from Taiwan to Saga and is expected to have regular flights in the fiscal year 2017.

I hope more visitors from overseas will enjoy Saga, a compact city to enjoy eating and shopping:)

*The next blog post will be in two weeks due to national holidays next week. Thank you for reading!

コメント

このブログの人気の投稿

Happy 2025!

Happy New Year 2025 ♡ I hope you all had great holidays!  During Christmas, I visited Okinawa. Here are some I would like to share with you. The picture above shows traditional dance "Yotsutake" which used to be performed at the palace in Okinawa during the Ryukyu Kingdom (1429-1879) to entertain delegates from China.  I saw ten dance performances at a restaurant Urashima in Naha City where I also enjoyed local food, including pig ear (the white dish in the photo below). I was bit worried about whether I could eat it, but it turned out to be delicious enough with a savory peanut flavor. I wouldn't have realized it was pig ear if I hadn't been told.  The sashimi was fresh from the Naha Port. Orion Beer was a local brand and I ordered a non-alcoholic one. Customers were allowed to take pictures and videos of the performances and we could even take photos with the dancers after the show. The food and performances exceeded my expectations. On top of that, the attitude of ...

春の募集♡2025

佐賀でも桜が咲きはじめました。今日から2025年度!新年度もどうぞよろしくお願い申し上げます。 春の募集を以下の通りしております。どうぞご検討ください。 <小中学生個別クラス> 火曜日 16:55~17:55   水曜日 17:05~18:05  <マンツーマンクラス> 水曜日 16:00~17:00 /   18:10~19:10 土曜日 15:50~16:50 <料 金> ●入会金 15,000円 ●月謝制 年44レッスン 小中学生個別クラス 10,000円  ※小・中学生でも英検2級以上はマンツーマンクラスになります。 ・マンツーマンクラス 高校1~2年生 英検2級まで 16,000円 高校3年生 大学入試指導   18,000円 英検準1級          20 ,000円 英検1級           26 ,000円 英語多読は英語の知識だけでなく、心にも響く学習法です。AIを利用すれば瞬時に翻訳はできますが、その英語が適切かは人は見極めます。さらに、感情をもつ人間同士が英語で信頼関係を築くには、英語で感動する体験ー英語多読ーが大きな助けになると思います。 私は生徒さんが英語が使えるようになるには、英検準1級程度の英語力は必須だと考えています。どうしたらそのレベルに達するかという視点で、生徒さんおひとりおひとりに向き合っています。 せっかく英語を学ぶなら、準1級以上をめざしてみませんか? ※無料体験レッスンをしております。ご希望の方は こちら からメールでどうぞ。

佐賀県教育長表彰♪

教室の生徒さんが英検準1級合格により、佐賀県教育長表彰を受けられました。 おめでとうございます! 11月1日に佐賀県庁で表彰式がありました。 佐賀新聞によると2018年上半期に優秀な成績を残した14団体65名が受賞。 実はこのような表彰があると知りませんでした。 なので吉報を きいてびっくり、 そして感無量。 小学4年生から指導をさせていただいている生徒さんです。 その間、英検の不合格が続いたりうまくいかないこともありましたが、 公に認めてもらえたことは、大学受験を控えた生徒さんにとって力になったと思います。 どんなに学校と部活が忙しくても、 レッスンに送り出してこられた保護者の方にも頭が下がります。 結局は、それでもやる人に、 そしてやるなら自分なりの意味を見つける人に、 結果がついてくるような気がします。 英語学習を単語や文法で無味乾燥にしてしまうなんてもったいない。 多読を続けて結果を手にした生徒さんに、心からの拍手を送ります。